“My Son, My Son What Have Ye Done”

Per una volta vale la pena di concedersi una piccola digressione aneddotica. Sono passati due mesi e 6 giorni da quel giorno. Una di quelle giornate che non si dimenticano, che non si dimenticheranno. Herzog che presenta a Venezia addirittura due film. Mai visto, mai successo con nessun altro regista. Un risarcimento, nelle intenzioni di Marco Muller. E il secondo film è proprio quel film. La sera prima, increduli alla notizia dei primi rumors, condividiamo tra compagni di viaggio un febbrile entusiasmo e una gioia infantile. Il giorno dopo quel film è davvero lì, e sta per apparire come un fantasma di luce davanti ai nostri occhi. Werner è in sala, e per una incredibile coincidenza del destino è anche il suo compleanno. Gli cantiamo Happy Birthday, dear Werner e sappiamo che quel momento incredibile resterà come dilatato e santificato nella nostra memoria. Poi buio in sala. Telecamera fissa, l’immagine di un treno in corsa che sulla destra del fotogramma viaggia verso il nostro sguardo. Una chitarra messicana e il nome di David Lynch nei titoli di testa. Ora non ci sono più dubbi. Il film che sta cominciando è proprio quel film.
 

vlcsnap-4571.png picture by pickpocket83
 
Si potrebbe immaginare “My son, My son what have ye done” come il frutto di un matrimonio d’amore. Tra due delle più fertili menti creative del nostro tempo. Il pescatore e l’esploratore. Il meditatore trascendentale e l’instancabile camminatore. Il narratore di storie impossibili e il fotografo di immagini mai viste. Passaggi segreti e paesaggi alla fine del mondo. Quale potrebbe essere il frutto della intersezione tra l’universo Lynchano e quello Herzoghiano? La risposta è tutta dentro “My son, My son”. Addentrarsi fino ai confini estremi del suo mistero consente di andare alle radici dell’immaginario che lega Werner Herzog a David Lynch. Una vera esperienza di rivelazione e illuminazione. Quando ancora questo film era solo una voce nei notiziari di cinema, si era ventilata l’ipotesi di una co-regia. Così non è stato. Il film è un film scritto e diretto da Werner Herzog, ed è un film herzoghiano al 101%. Il ruolo di Lynch è stato però ugualmente fondamentale. Lynch ha dato a Herzog la possibilità di girare questo film nelle condizioni produttive ideali. Le location e il cast sono stati scelti insieme. E’ abbastanza evidente il tocco di David Lynch in scenografie, arredamento, pitture, illuminazione. In tutto quello che sta dentro e fuori la Flamingo House. Ma la cosa più interessante è la serie di corrispondenze interne, e profonde, tra due visioni del mondo/visioni del cinema estreme. Radicalmente sbilanciate nell’elogio della follia generatrice di febbricitanti visioni, tumultuosi moti interiori, accecanti verità estatiche.
 
vlcsnap-4278.png picture by pickpocket83
 
1) La quintessenza dell’umanità

Secondo Werner Herzog i nani sono la quintessenza dell’umanità. Un nano concentra in sé tutte le caratteristiche proprie di un essere umano. In un corpo menomato nelle sue dimensioni cattiveria, violenza, odio sono tanto accentuate quanto lo sono innocenza, delicatezza, stupore. Nel 1970 Werner Herzog gira “Anche i nani hanno cominciato da piccoli”, film tra i più estremi e disturbanti di tutta la sua filmografia. Un gruppo di nani, segregato all’interno di una specie di riformatorio, tenta una improbabile e surreale rivoluzione. Violenta, caotica, fondamentalmente stupida. Condannata al moto circolare perpetuo. Lynch in alcuni dei suoi film ha utilizzato, in seguito, dei nani. Anche in Lynch il nano ha quasi sempre una connotazione luciferina, maligna, inquietante. In “My son, My son” un nano fa la sua comparsa in coincidenza con l’esatto centro geografico del film, con il suo ombelico, con il suo momento di massima pregnanza espressiva. L’enorme tronco di una sequoia, un cavallo, un gallo, un nano, Brad Dourif, Michael Shannon e la voce di Caetano Veloso.
 

vlcsnap-3837.png picture by pickpocket83
2) Sospensione
 
L’ombelico del film, l’incandescente cuore fuso di “My son, My son what have ye done”, coincide anche con un mo(vi)mento di sospensione. Una zona della coscienza percettiva che mr. David Lynch conosce e frequenta da anni. L’immagine si cristallizza in un istante lunghissimo, dilatato all’infinito, stirato sulle note cantate da Caetano Veloso. Prima e dopo altri momenti in cui il progredire del film subisce come il contraccolpo di una visione troppo luminosa, che con il suo calore fonde i meccanismi di una normale progressione narrativa. Razzle Dazzle. Durante un pranzo dentro la Flamingo House i commensali si arrestano, ingessati in una posa innaturale, mentre un canto coranico introduce un’atmosfera di allucinato stridore. Successivamente, in un parco alla periferia di San Diego, Micheal Shannon è protagonista di un altro improvviso rallentamento. E nel finale, la magnifica stillness di un tramonto si protrae fino a raccontare, con la sola potenza della sua bellezza, tutto il senso del cinema herzoghiano. La potenza di una immagine mai vista, il contrasto tra immobilità e movimento, la densità dell’esperienza audiovisiva. Un canto mariachi suggella l’attraversamento del confine. Da San Diego a Tijuana. Lungo la border-line che separa verità e finzione, verità e follia.

vlcsnap-4442.png picture by pickpocket83

 
C’è la ricapitolazione di una intera filmografia in questo horror dell’anima, folgorante e coraggioso. Come qualcuno ha suggerito il terzo horror herzoghiano, dopo “Anche i nani hanno cominciato da piccoli” e il “Nosferatu”. Comunque il primo horror americano herzoghiano, di cultura americana intriso e impastato. Polemicamente scagliato contro un vuoto sincretismo relativista che sembra soltanto confondere gesti, rituali, dei. Che vede Dio dentro una lattina di farina di mais. E che intrappola in una bolla priva di senso e identità. “My son, my son what have ye done” in maniera singolare si connette con il primo film di Werner Herzog, quel lungometraggio datato 1968 e intitolato “Segni di vita”. In quel film, come in questo, la grecità con i suoi miti grondanti sanguinosa follia irrompe nella vita dei protagonisti. Stroszek e Brad McCullum deragliano rispetto alla linea di quello che è considerato “normale” e “giusto” quando il loro vissuto collide contro qualcosa di ancestrale e misterioso in grado di scuotere la loro psiche di rabdomanti alla ricerca della verità. Stroszek, sull’isola di Kos, comprende l’orrore e la stupidità della guerra che sta combattendo quando la visione infinita di una serie di mulini a vento roteanti lo fa emergere dal torpore in cui versava. Brad, morbosamente attratto dalle vicende narrate nell’Elettra di Sofocle, inscena l’omicidio di sua madre dopo aver interpretato quel ruolo su un palcoscenico. Nel personaggio di Brad McCullum ricorrono tutti i topoi di febbricitante follia, indomita volontà, stolida visione e titanica grandezza propri dei grandi “diversi” herzoghiani: Fitzcarraldo, Aguirre, Kaspar Hauser. Brad come Kaspar arriva a parlare una propria lingua, servendosi di un proprio codice di decrittazione linguistica e di simbolismi oscuri, frutto di una complessa stratificazione mitopoietica e teologica. Il suo canone comunicativo (e con esso la colonna sonora che Herzog ha scelto per questo film) è ebbro di una luce accecante, distorto dalla devastante potenza di una rivelazione ultima. La sua verità estatica si manifesta nel luogo che è più di tutti il vero sacred ground herzoghiano: la foresta pluviale del Perù. In Brad (personaggi basato su una storia realmente accaduta) sopravvivono le anime di molti altri eroi della non-fictionalità herzoghiana: Carlo Gesualdo, Fini Straubinger, Timothy Treadwell. Nel cast si materializza la singolare commistione di figure e presenze lynchane (Grace Zabriskie) con personaggi e volti usciti dal cinema herzoghiano (i grandissimi Udo Kier e Brad Dourif, ennesimi valori aggiunti nel poderoso patchwork di facce, corpi, volti, sguardi di questo film).

vlcsnap-3547.png picture by pickpocket83

vlcsnap-3912.png picture by pickpocket83

 
Nessun dubbio che “My son, My son what have ye done” sia per quanto mi riguarda la visione dell’anno. Possiede tutto quello che un grande film dovrebbe possedere. In ogni suo fotogramma rivela l’impronta del suo artefice. Vibra come un tuono, acceca come un lampo di cinema nella sua purezza più cristallina. Thanks, Werner for being out there.
 
[*****]
 
Scheda IMDB

Venezia – conferenza stampa: parte 1parte 2parte 3
Herzog su “My Son, My Son”- Toronto: parte 1parte 2

Annunci

20 risposte a ““My Son, My Son What Have Ye Done”

  1. Mi auguro, davvero (credimi, con il cuore) meno mesi possibile. 🙂
    Nel frattempo aguzziamo le orecchie e teniamo d’occhio la pagine delle date di uscita su IMDB.

  2. concordo con hoenyboy! Non ci puoi mica deliziare così, sapendo che noi poveri cinefili non veneziani dovremmo mangiarci le mani per ancora chissà quanto prima di papparcelo anche noi (e magari doppiato male e magari tradotto peggio). Nani, Lynch, Herzog, treni… aaaah.

  3. @Conte: Ne sono felice. 🙂
    Film molto diversi ma entrambi decisamente "persistenti".

    @Noodles: Hai ragione. Il problema è che già mi è stato duro trattenermi per due mesi. 😀
    E’ giusto cominciare a creare un minimo di attesa per un film secondo me devastante. In giro se ne parla e se ne è parlato pochissimo. Speriamo bene e speriamo presto con la distribuzione italiana, sono il primo ad augurarmelo.

  4. è sempre un piacere leggere i tuoi post su herzog…non ti nascondo che le mie recenti visioni herzoghiane di cui mi sto letteralmente facendo un’overdose sono state in parte motivate anche dalla lettura dei tuoi post. Attendo con ansia questo my son, sperando che arrivi presto in sala!

  5. Dì la verità che ti sei fatto mandare da Herzog apposta un dvd in anteprima del film per rivederlo e scriverne così approfonditamente 🙂

    Chimy

  6. Se ti sei fatto mandare un dvd da Herzog voglio una copia che non vedo l’ora di poter rivedere questo film monumentale. Quando penso al frame stop fasullo e alla lattina, mi vengono ancora i brividi.
    Comunque, complimenti per il post pauroso. 🙂
    Saluti.
    Para

  7. @MonsierVerdoux: La cosa mi riempie di gioia. Si scrive sempre nella speranza di suscitare interesse. Fa molto piacere che, qualche volta, si riesce nell’obiettivo. 🙂

    @Chimy: Forse. :DD
    Oppure mi sono fatto bastare le due visioni veneziane… ti ricordo che sono state due. 😀

    @Para: La lattina!!! :))

  8. Ciao a tutti! Ci sono novità sull’uscita italiana in My Son, My Son, What Have Ye Done? Mi suggerireste un modo per tenersi informati sulle uscite di film? Grazie!

  9. Penso sinceramente che sia uno dei peggiori film di Herzog. Non posso che far mie le parole di Variety: «Se My Son fosse un album, sarebbe un concerto in cui Herzog canta delle sue B-Sides reinterpretate, dal vivo e leggermente stonate»  (Variety)E aggiungo: quella con Lynch si rivela una jam session sfiatata, che prende il peggio dei due e lo amalgama in un Frankenstein inerte e sterile.L'estasi herzoghiana non si rivela, anzi, viene ingabbiata nell'autismo del personaggio principale mai veramente all'altezza degli altri personaggi herzoghiani. Una macchietta. La penetrante visione dell'America di Herzog si ferma agli anni de "La ballata di Stroszek" con quel luna-park visionario splendido e veramente estatico. Gli ultimi due film ne costituiscono purtroppo un'atroce parodia.

  10. Che dire… difronte a giudizi così dissonanti non si può che accettarli. Io, come intuisci dal post, ho percepito quella "estasi" herzoghiana fin dai titoli di testa. E trovo che l'ibridazione Herzog-Lynch, evidente e credo dovuta ad un volontario (e divertito) omaggio di Herzog al suo produttore, abbia partorito un freak/Frankenstein di assoluto valore emozionale ed artistico. Per me l'oggetto filmico più sopra le righe di tutta la scorsa stagione. "Un concerto in cui Herzog canta delle sue B-Sides reinterpretate, dal vivo e leggermente stonate" è una definizione azzeccatissima e che personalmente non riesco a non leggere come uno straordinario complimento al film. 🙂

  11. Un consiglio: accogliete con il beneficio del dubbio il doppiaggio del film che sta uscendo in questi giorni nelle sale in Italia. E tenete anche conto che a giorni sarà disponibile una ottima edizione in dvd sul mercato inglese. Il doppiaggio rischia seriamente di trasformare il mood del film, credetemi.

  12. Visto che in internet ne è finalmente (da un mesetto) rintraccibile la versione originale….giusto ieri ho avuto il tempo e il piacere di vederlo.Concordo in pieno! Da una parte sono esaltato al punto da dire semplicemente "capolavoro", dall'altra sono frustrato da quanto il liquidare un film del genere co termine "capolavoro" tarpi le alle infinite discussioni che se ne potrebbero fare a riguardo….Ho bisogno di rivederlo…e probabilmente, poi, avrò bisogno di rivederlo ancora! 

  13. @Zenn: Abbiamo tutti quanti bisogno di vederlo e rivederlo. :)Io ho comprato il DVD, e alla terza visione sono più innamorato che alla prima. Con questo film siamo oltre il cinema, è una "visione" (in senso lato) che spalanca abissi di profondità e bellezza assoluta. Sarei molto curioso di leggere qualche tua riflessione in merito. Tra l'altro se ne è comunque parlato molto molto poco in giro.

  14. volevo scriverne subito…ma ho deciso di aspettare di giungere anch'io a una secondaterza visione…perchè non ho dubbi riguardo al fatto che un film del genere necessiti più visioni, non tanto per essere "interpretato" quanto per stabilire meglio il rapport personale dello spettatore nei suoi confronti, raramente mi capita di voler rivedere così tanto un film appena visto…l'ho trovato più "atipico" dei film, sia di Lynch che di Herzog, cui sono abituato…Ad ogni modo non mancherò di scriverne…d'altronde su un film del genere si potrebbe scrivere in eterno perchè credo sia uno di quei casi in cui si possa parlare di film-"specchio" in cui ognuno potrebbe vedere cose diverse; questo, genericamente parlando, vale per ogni film…ma ci sono specchi e specchi!

  15. @Zenn: Aspetta, aspetta… questo è un film che non ti abbandonerà facilmente. :)Leggerò quando arriverà il momento.

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...